Автор: Баракова Ольга Витальевна
Журнал: Вестник Сургутского государственного педагогического университета 2011
Весьма актуально звучит утверждение О.В. Никитина, высказанное им в статье «Проблемы изучения русской деловой письменности в научных воззрениях В.В. Виноградова», о том, что «…место деловой письменности в языковом и историко-культурном процессе до сих пор еще окончательно не определено. Собственной генеалогической спирали эволюции делового письма в России пока нет» [7, с. 122]. Исследование деловых текстов разных жанров, специфики их функционирования в отечественном документообороте способствует созданию такой «генеалогической спирали».
В данной статье на обширных материалах таможенных книг Московского государства XVII века дается анализ названий старорусских документов, относящихся к таможенному делу, и текстовых реминисценций в них.
К названиям сугубо таможенной документации в таможенных книгах (ТК) относятся следующие: таможенная книга, тарханная книга (тархан), проплавная книга, иногородная книга, приходная книга, мытная книга, анбарная книга, платежная книга, неплатежная книга, расходная книга, записная тетрадь.
Осуществлению контроля со стороны центральных учреждений должно было способствовать ведение в каждой таможне строгой отчетности, прежде всего, книг по сбору пошлин. Книга – ‘тетрадь, книга с деловыми записями разнообразного характера…, раздел такой книги’ (СлРЯ XI-XVII, VII, с. 197). Первые фиксации слова книга в данном значении относятся к первой половине XVI века (СлРЯ XI-XVII, VII, с. 197). В источниках употребительно терминологическое сочетание таможенная книга ‘книга, отражающая делопроизводство таможни в целом, в том числе фиксирующая взимаемые пошлины’: Таможенная книга города Вологды 1634-1635 гг. (ТКВ, 1634, I); Таможенная книга г. Устюга Великого и Устюжского уезда сбора головы Луки Васильева Гундорова с товарыщи (ТКУВ, 1650-1651, II, с. 5); Таможенная книга г. Сольвычегодска и Сольвычегодского уезда сбора головы Василия Тушева с товарыщи (ТКС, 1655-1656, II, с. 475); Таможенная книга г. Тотьмы и Тотемского уезда сбора головы Никифора Словенинова с товарыщи (ТКТ, 1655-1656, II, с. 615); И тот великих государей товар коли продан будет и в котором месяце и что за него денег возметца и то писано будет в таможенных книгах имянно порознь в нынешнем во 183 году (ТКТар., 1674, с. 74, 80).
В таможенных книгах Сольвычегодска терминосочетания таможенные книги, пошлинные книги употребляются как синонимичные (ТКС, 1677, III, с. 543). Старорусское терминологическое сочетание таможенная книга (СлРЯ XI—VII, VII, с. 197) в XVII веке было широко известно на Руси (ТКЮ, Воронеж, 1622, с. 3; ТКЮ, Курск, 1641, с. 194; ТКЮ, Орел, 1652, с. 246).
В ТК Тотьмы и Устюга Великого один из разделов ТК («книг» по терминологии источника) обозначен сочетанием тарханная книга ‘раздел книги, в котором фиксировались записи торгующих на льготных условиях’, в ТКУВ -дополнительно тархан: Книга тарханная, что по г. Алексея Михайловича указу и по грамотам пошлин с судов и с людей не взято (ТКУВ, 1652, II, с. 310); А тех пошлин доведеца зачить в тархан по государевым грамотам за приписью думного дьяка и за приписью дьяка (ТКУВ, I, с. 294; см. также: ТКТ, 1634, I, с. 418); Того же дни Галанской земли гостя Марка Маркова да Юрья Иванова Клинкиных прикащик Роман Романов плыл в дощанике с Вологды на Колмогоры; мерою дощаник 12 с. с четью и с осьминою, ярыжных 16 ч. да иноземец. Платил пошлин… и всего 2 р. 10 ал. пол 4 д. И тех пошлин по государеве грамоте половина взята – рубль 5 ал. 2 д., а другая половина пошлин писана в тарханех. (ТКУВ, 1636, I, с. 249). Старорусское сочетание тарханная книга отмечается в письменных источниках как северных, так и южных территорий (ТКЮ, Курск, 1623, с. 68), лексема тархан – в ТК Устюга Великого.
Только в ТК Устюга Великого фиксируются терминологические сочетания проплавная книга ‘раздел книги, в котором записывались сборы за проплыв мимо таможни,’ и иногородная книга ‘раздел книги, в котором регистрировались сборы с иногородних людей’: И всего по сей проплавной книге с судов и с людей собрано пошлины 703 р. 5 ал. з деньгою (ТКУВ, 1634, I, с. 126); И всего по сей иногородной книге собрано таможенных торговых и проезжих пошлин 1002 р. 30 ал. полшесты деньги (ТКУВ, 1653, II, с. 210). Термины проплавная книга, иногородная книга в ТК других городов нами не выявлены, в просмотренной лексикографической литературе не обнаружены.
В ТК употребительно терминосочетание приходная книга ‘книга, раздел книги, в которых фиксировались взимаемые с лиц сборы (проезжие и т.д.)’: и тот ево Савкин руской товар написан имянно в сей же приходной книге в месяце июле в 26-м числе (ТКСур., 1674, с. 56); Книга таможенная приходная проезжей пошлине (ТКСур., 1674/5 г., с. 19).
В таможенных документах Вязьмы выявлено терминологическое сочетание мытные книги: Того же дни холиянин Григореи Карпов греб в острожнике взято мыту три алтны / две денги. По мытным книгам стало мытных денег шестьдесят сем риблеви wдиннацать алтни / двh денги (ТКВяз., 1645, с. 142). В мытных книгах фиксировался особый вид пошлин – мыто ‘пошлина за проезд и провоз товаров через установленные заставы’ (СлРЯ XVII в., IX, с. 337).
В анбарной книге записывались сборы с анбаров: По досмотру… 11 недолисков, недолиси про себя, сказал… анбарщина взята по анбарной книге (ТКА, 1694, с. 65).
В таможенных книгах Тотьмы нами обнаружено терминосочетание платежная книга ‘раздел книги, в котором записывались собираемые подати’ (СлРЯ XI-XVII, XV, с. 76), в ТКУВ – неплатежная книга ‘раздел книги, в котором фиксировалась сумма сбора, однако по государевым грамотам данная сумма с лиц не взималась’: …А з другие половины дощаников и с людей пошлину платил, и то написано в платежной книге (ТКТ, 1634, I, с. 597); А с покупки хлебные з денег, и с плотов, и с ярыжных, и с кормщиков пошлин по государеве грамоте у Семена не взято. А что довелось пошлин взять, и то писано в неплатежной книге хлебных закупщиков (ТКУВ, 1634, I, с. 129).
Терминосочетание расходная книга ‘книга, раздел книги, в которых записывались расходы таможни’ – общерусское: Расходная книга сольвычегодской таможни (ТКС, II, с. 502; ТКЮ, Белгород, 1646, с. 9).
Единичны употребления лексемы тетрадь ‘книга, в которой фиксировался тот или иной вид сбора’: И всего собрано десятой пошлины пятнатцат рублев дватцат четыре алтына 2 денги, алтынной пошлины с коней пят алтын, … , с калмацкого торгу по записной тетрате с коней взято рубль с полтиною (ТКТар., 1675, с. 95). «В XVII веке, – считает А.В. Волынская, – это название (тетрадь – О.Б.) не было очень популярным … в начале XVIII в. употребляется это слово писцами гораздо чаще, вытесняя традиционное книги (книга)» [3, с. 22]. Как синонимичные термины книга и тетрадь рассматривались А.В. Волынской при анализе монастырских книг XVII века [3, с. 23], Л.Ю. Астахиной – при анализе сельскохозяйственных книг XVI-XVII вв. [1, с. 3]. Наши примеры позволяют подтвердить справедливость утверждения А.Н. Качалкина о том, что «книги – это документы, регистрирующие другие документы на одну тему, а тетради – это документы, регистрирующие документы по одному делу» [5, Ч. 2, с. 49].
В таможенных книгах разных территорий употребительны текстовые реминисценции (отсылки к другим документам). Вслед за А.Е. Супрун, под текстовыми реминисценциями мы понимаем «…отсылки к более или менее известным ранее произведенным текстам в составе более позднего текста» [9, с. 17]. По справедливому замечанию А.Е. Супрун, «в деловых текстах текстовые реминисценции необходимы, так как в различных деловых бумагах необходимы отсылки к предшествующим документам» [9, с. 19].
В текстах таможенных книг отмечаем многочисленные отсылки к памятям, грамотам, указам, выписям, ценовным росписям (характеристика подобного рода документов содержится в работах А.Н.Качалкина [5, Ч. 2, с. 54-92]. (Е.И. Зиновьевой [4, с. 54-61]. Указы, памяти – документы, грамоты, содержащие предписания о взимании пошлин в особых случаях: Марта в 3 день по указу великих государей и по памяти ис приказу Большия Казны у саранского посадцкова человека у Карпа Морозова по поруке за сына ево арзамаского посацкова человека за Микиту Карпова с товару ево … взято (ТКСар., 1692, с. 23); …по указу великих государей и по грамоте всех Сибирских городов с служилых людей с товаров их с пятидесяти рублев с человека до указу великих государей пошлины имать не велено (ТКТар., 1675, с. 96; см. также: ТКНов., 1694, с. 53; ТКСар., 1692, с. 58); …тюменско’ ямско’ охотники Ермолка / Соколов явил по тоболско’ выписи … тысяча стерляде’ / … с тоh рыбы по иказу / великого гсдря h по грамоте с оброчных неводов / пошлин hмать не велено… (ТКТюм., 1701, л. 1); и них же Верхьницынские слободы по па/мяти 2 скотины ницынская та/моженная цена 19 риблев (ТКТюм., 1663, л. 27).
В текстах употребительны атрибутивные словосочетания с главным словом память: по наказным таможенным памятям (ТКУВ, 1634, I, с. 142); уставные и указные памяти (ТКУВ, I, с. 160).
В ряде случаев контексты ТК позволяют констатировать синонимичность терминов память – грамота: и те пошлинные деньги перевел на себя купец Максим Тушев. И в том на себя он, Максим, дал память своею рукою и по той грамоте пошлин он, Максим, не платил (ТКС, 1655, II, с. 502). В таможни поступали грамоты, предоставляющие право взимания пошлин, а также содержащие (в связи с этим) определенные административные распоряжения (Качалкин А.Н., 1988, I, с. 26); грамота ‘деловая бумага’ (Срезн., I, с. 579), ‘деловой документ’ (СлРЯ XI-XVII, IV, с. 119): Маия в 23 день Стефан Якимов сын Усов плыл с Пушмы с вятцким хлебом в барке; мерою барка 20 с.; поперег пол 8 с., в высоту полторы сажени, ярыжных 25 ч. И довелось с тое байдары проплавных пошлин и с людей 12 р. И тех пошлин Иван Усов не платил, сказал, в той байдаре рожь государеву и положил государеву грамоту во 142-м году июля в 5 день. А в грамоте писано: гостиные сотни Иван Усов уговорился на государя ржы купить 2000 чт., а число в грамоте писано июня 4-е. А как в барке с хлебом плыл и про тот хлеб не сказывали, что хлеб государев, и по той грамоте ржы во 142-м году июля с 5-го числа не купили (ТКУВ, 1635, I, с. 146); по государеве грамоте за ослушание взято (ТКТ, I, с. 536).
В текстах ТК сочетанием уставная грамота обозначена ‘грамота, содержащая законы и определяющая деятельность учреждения’ (ТКУВ, 1652, II, с. 169): по государеву указу и по уставной грамоте сыскано… (ТКТ, I, с. 417).
Терминосочетание указная грамота в значении ‘документ, предписывающий исполнение какого-либо указа’ отмечено в ТКУВ: … по уставным и указным грамотам книге Устюга Великого таможенной пошлине… (ТКУВ, 1650, II, с. 157).
В ТК Тотьмы, Устюга Великого отмечено и терминологическое сочетание послушная грамота ‘грамота, освобождающая от уплаты пошлин’: Февраля в 19 день ехали сверху по уметную соль, Соловецкого м. слуги Иван Петров… Пошлин не платил по государеве послушной грамоте из устюжские четверти 159-го году за приписью государева дьяка Ивана Протопопова (ТКТ, 1653, II, с. 609); И тех пошлин по государевым грамотам не платил, а грамоты государевы послушные даны им из Устюжские четверти (ТКУВ, 1650, II, с. 162). В указанных контекстах сочетание послушная грамота обозначает ‘послушная память, письменное распоряжение о послушании предписаниям властей со стороны подчиненных ей и зависимых людей’. По материалам СлРЯ XI-XVII вв., датировка первой фиксации сочетания послушная грамота -1699 год (с. 184), по нашим материалам – более раняя – 1650 год.
Проезжая грамота (проезжая) ‘документ, дающий право на проезд, в том числе с товарами’: …явил … Васка Гарасимов по астраханской проезжей грамоте на 11 подводах 1050 ансырей шолку по цветам (ТКА, 1694, с. 67); Явил Гостиной сотни Ивана Михайлова сына [Ослина] человек ево Стенка Яковлев по списку с проезжей астраханской грамоты … товар в 18 узлах. Список за рукою Стеньки Яковлева (ТКА, 1694, с. 73); …явил … по астраханской проезжей на дву санях … 6 сукон армяшных (ТКА, 1694, с. 69); Апрhля ви 28 де / тортового члвка Jвана Алfи/мwва Чиршва по верхотурисш’ свое’ проhзже’ грамот руско™ тwвару (ТКТюм, 1671, л. 7); сверхи проhзже’ тоболско’ грамоты продали … 5 пуд икры (ТКТюм., 1663, л. 25 об.); по казанской проезжей грамоте (ТКУВ, 1634, I, с. 49); по тоболскои проhзжеи… (ТКТюм., 1677, л. 3); того ж числа приехали ис Тоболска на Тару тарские сотник стрелецкой Влас Нефедов да конной казак Лучка Нестеров, а с ними привозу их руского товару по тоболской проезжей: пол пуда воску… (ТКТар., 1675, с. 99).
Номинативные единицы проезжая грамота и подорожная близки в своей семантике. Подорожная в значении ‘документ, грамота на право беспрепятственного проезда с использованием казенного транспорта и предусмотрением некоторых других дорожных услуг’ (СлРЯ XI-XVII, XVI, с. 32) отмечена в ТК Тотьмы и Устюга Великого: Того же дни галанец Тамаса Свана человек Корнило Корнильев платил с 2-х возов … всего 5 ал. 4 д. А с себя гостиново по государеве подорожной не платил… (ТКТ, 1634, I, с. 423); А з другой половины того судна … потому приезжая пошлина не взята, что у головы Василья Бухрякова по подорожной из Сибири были подводы (ТКУВ, 1650, II, с. 66). Первые фиксации лексемы подорожная в рассмотренном значении отнесены СлРЯ XI-XVII вв. к середине XVI века – 1520 году (XVI, с. 32).
Термины проезжая грамота (проезжая), подорожная близки по значению, однако различаются дифференциальным признаком. Справедливо утверждение Е.Н. Поляковой о том, что «проезжая составлялась в таможнях и свидетельствовала о праве проезда и провоза товаров; подорожная выдавалась центральной или местной канцелярией на право беспошлинного проезда по государственной необходимости и получения транспорта» [8, с. 296].
В XVIII веке документ, известный в XVII веке как проезжая грамота, стал называться ярлыком [6, с. 17].
В таможенных книгах для обозначения деловой бумаги, предусматривающей льготы в торговле, употребляются общерусские синонимичные сочетания тарханная государева грамота, государева жаловальная грамота: Таможенная книга… невзятых таможенных пошлин со всяких людей по тарханным государевым грамотам (ТКУВ, 1633, I, с. 147; см. также: ТКТ, 1635, I, с. 597); …купил на Устюг про монастырский обиход ржи и крупы на 100 р.
И по государеве жаловальной грамоте пошлины не платил (ТКУВ, 1635, I, с. 291; ТКТ, 1634, I, с. 418; ТКЮ, Курск, 1623, с. 68).
Из таможенных изб исходили важные таможенные документы, свидетельствовавшие о регистрации товара, дающие право на его ввоз, провоз, удостоверяющие оплату пошлин. По мнению И.А. Малышевой, «таможенные выписи представляли собой извлечение из таможенной книги, полностью или частично повторяя записанную в ней статью» [6, с. 16]. В текстах таможенных книг частотен однословный термин выпись ‘документ, удостоверяющий таможенное разрешение на ввоз, провоз, покупку товара’: Сентября в 22 день Нижегородцкого уезду деревни Грабиловы у крестьянина у Якова Иванова з денег с семидесять рублев с рубля по пети денег пошлин рубль двадцать пять алтын взято, а на явленые деньги купил он в Саранску пятьдесят две животины рогатых, и выпись дана (ТКСар., 1692, с. 13); Куплено пищей бумаги на таможенные книги и на выписи на 20 ал. (ТКТ, 1675, III, с. 585); Он же Андрей Агафонов явил воз склянишной посуды из выписи Александра Иванова (ТК-Мал., 1694, с. 82); дана выпись купити скота (ТКУВ, 1634, I, с. 99); …а на тот де товар была астраханская выпись, а та де выпись утерялась (ТКА, 1694, с. 71); …явил тверитин посацкой человек Иван Погуткин по псковской выписи 36 пар пистолей…, да и с той же выписи продал он, Иван, во Твери 8 пар пистолей и на выписи подписано, да сверх выписи 3 половинки сукон анбургских… (ТКНов., 1694, с. 60); …явил по и^мскои выписи (ТКТюм., 1677, л. 3 об.; см. также: ТКЗап., 1694, с. 96).
В рассматриваемом нами значении лексема выпись – старорусская (СлРЯ XI-XVII, III, с. 234). В текстах таможенных книг можно выделить несколько типов выписей, подтверждающих ту или иную таможенную операцию: зачетная выпись, явочная выпись, отпускная выпись, платежная выпись (при этом писцы, как правило, указывают место выдачи выписи): да он же явил по астраханской выписи зачетной Благовещенского монастыря крестьянина Андрея Орешникова … епанча. Митька Костянтинов руку приложил, а зачетную выпись к себе взял. 461 р. 11 а. 4 д., в том числе зачтена астраханская выпись во сте р. по 5 д. с рубля. Платил пошлин за зачетом 20 р. 18 а. пол 6 д. (ТКА, 1694, с. 64); Декабря в 26 д. явил села Чаморова деревни Дубровьи записной корелянин Иван Карпов по устюжской зачетной выписи меди красной 22 котла, весу по выписи 30 п. (ТКНов., 1693, с. 29); Февраля в 26 д. Московского уезду Домодецкой волости крестьянин Никифор Иванов по новгороцкой зачетной выписи 209 кож яловичьих … Семен Попов. Цена 75 р., в том числе зачтена новгороцкая выпись в 73 р. 6 а. 4 д. по 5 д. с рубля (ТКНов., 1694, с. 53).
Марта в 8 д. Явил Городецкого уезду от Спаса с Холму Сидор Назаров по тифинской явочной выписи 6 берковцев железа свицкого… (ТКНов., 1694, с. 56).
Июля в 26 д. Казенной слободы Петр Стоянов по макарьевской отпускной выписи 27000 белки (ТКА, 1694, с. 65); Сентября в 2 д. явил осташковец Степан Никитин сын Уткин по новгороцкой отпускной выписи привозного товару из-за Свейского рубежа … в 3 тючках 89 стоп бумаги пищей; ис того числа продал в Осташкове 25 стоп бумаги пищей да в Старице 11 стоп бумаги пищей продал и положил осташковскую и старицкую платежные выписи (ТКНов., 1693, с. 18); .явил по новгороцкой отпускной выписи … тючек олова, весу по выписи 4 п. 30 ф. (ТКНов., 1693, с. 18).
В ТКНов. упоминаются «двойные» выписи, позволяющие таможенным служащим фиксировать «путь» товара: Явил ярославец Никита Истомин по ярославской выписи из Новгородцких отпускных выписей . бочка олова аглинского прутового (ТКНов., 1693, с. 19); Марта в 3 д. явил он же Микифор по тверской выписи привозу изо псковской выписи 25 стамедов анбурских (ТКНов., 1694, с. 23).
В XVII веке при смене таможенной администрации, при передаче таможни на откуп составлялись ценовные росписи. Генваря в 1 день по г. (т.) Михаила Федоровича грамоте за приписью дияка Понтелея Чирикова отдано откупщиком Ивану Мокиеву с товарыщи у Соли Вычеготцкой на посаде таможенное строенье, и за то у них денег взято по ценовной росписи за таможенную избу с сенми, и с казенками, и с подтаможенными и с подсенными анбары, и с казенками, что забраны в синях досками 15 р., кроме иконы всемилостиваго Спаса, что на улице над окном обложена серебром; за печать таможенную серебряную 4 ал., за другую медную 6 д., за пятно железное 6 д., за шандан медной таможенной 5 ал., за 2 осьмины хмелевых деревянных 2 ал., за 9 полуосьмин деревянных 9 ал., за 3 четверика деревянных 2 ал., за терези ветрено железное доски деревянные рубль, за контар з гирею 2 р., за безмен 13 ал. 2 д.; за окончины слудных, что в таможне, 6 ал. 4 д.; за замок, что под таможенными синьми, 10 ал.; за стол да за скамью, что в таможне,7 ал. 4 д.; за вески да за фунт медной 10 ал.; за стул большей 6 д.; за 6 колодок денежных 8 д., за 3 кади полумеры 3 ал.; за шандан медной 6 д.; за осьмину за хорох, что полумеры припускают, 13 ал. 2 д. (ТКС, 1635, с. 392-393; см. также: ТКУВ, 1635, III, с. 392). Е.Н. Полякова фиксирует в пермских памятниках XVII-XVIII вв. территориальные различия в употреблении синонимов оценная – оценная роспись -ценовая роспись – ценовая (ею к исследованию привлекаются источники разных жанров – О.Б.) [8, с. 298].
Редки в ТК отсылки к текстам других жанров: кабалам (кабале служивой, закладной кабале), подписным челобитным.
В ТК Тары зафиксирована лексема кабала ‘письменное долговое обязательство’ (Срезн. I, 1169-1170; СлРЯ XI-XVII, VII, 7): И всего собрано десятой пошлины и с тем, что в кабалах, пятдесят восмь рублев тритцат два алтына 4 денги (ТКТар., 1674, с. 77).
В ТК Тотьмы выявлена атрибутивные двучленные наименования с главным словом кабала: кабала служилая (служивая) ‘документ, по которому лицо, получившее ссуду, обязывалось служить кредитору в счет уплаты процентов’ (СлРЯ XI-XVII, VII, 7); закладная кабала ‘документ о залоге недвижимого имущества’ (СлРЯ XI-XVII, VII, 7): того же дни, став на Тотьме в таможне, Вологоцкого у. Сянжеские в. Борис Филипьев сказался человек вольной и 5 рублей денег у Семена Иванова сына Харламова, сказал, занял, и кабалу на собя служивую дал, и во двор к Семену служити идет. И с тое кабалы пошлины платили 5 ал. (ТКТ, 1634, I, с. 517); Того же дни тотьмянин Максим Кубасов продал Устья Толшемского Ивану Петрову сыну Рычкову по своей закладной кабале на Усть-Толшмы в деревне Черепанове Первушенское повытье Новоселова другонатцатую доль со всем угодьем и с хоромы, цена 4 р. Платили с рубля по 4 д., всего 4 ал. (ТКТ, 1634, I, с. 496).
В ТК Астрахани и Тюмени отмечено адъективное словосочетание подписная челобитная («челобитными в XVI-XVII вв. называли всякого рода прошения, заявления» [2, с. 73]): Явил казанский стрелец Алексеева полку Бахтеярова Антошка Яковлев по подписной астраханской челобитной 150 мерлушек … лисица. Цена всему 26 р. 13 а. 2 д. (ТКА, 1694, с. 75); да по подписным челобит/ным сни боярскоми Jвану Низовскому … зачтено (ТКТюм., 1689, л. 4).
Названия старорусских документов, относящихся к таможенному делу, и текстовые реминисценции в них отражают специфику жанра деловых текстов (ТК). Названия сугубо таможенной документации – названия книг и их разделов: таможенная книга, тарханная книга (тархан), проплавная книга, иногородная книга, мытная книга, приходная книга, анбарная книга, платежная (неплатежная) книга, расходная книга. В текстах таможенных книг конца XVII века отмечаются единичные случаи употребления лексемы тетрадь (записная тетрадь), в своем значении близкой к лексеме книга. Таможенные книги как жанр содержат систему текстовых реминисценций, отсылок к документам, регламентирующим деятельность таможен. Среди них выделяются, во-первых, собственно таможенные документы – выписи (зачетная, явочная, отпускная, платежная), ценовная роспись, во-вторых, многочисленные названия документов, которые функционировали в XVII веке в текстах других жанров: грамота (государева, проезжая, уставная, указная), указ, память, подорожная. Терминосо-четания (типа наказные таможенные выписи, тарханная государева грамота, государева жаловальная грамота) с опорными словами выпись, грамота можно квалифицировать как принадлежащие к сугубо таможенной терминологии. Единичны ссылки на кабалы, челобитные, позволявшие в той или иной степени регламентировать сумму таможенного сбора.
Писцы, знавшие правила «делового этикета» («этикет» требовал от создателя документа соблюдения жанровых канонов), как правило, избегали реминисценций к другим жанрам (помимо указанных нами выше).
Литература
1. Астахина, Л.Ю. Русские сельскохозяйственные книги XVI-XVII вв. как лингвистический источник [Текст]: автореферат дисс… канд. филол. наук / Л.Ю. Астахина. – М., 1974.
2. Волков, С.С. Стилевые лексико-фразеологические средства деловой письменности XVII в. (на материале челобитных) [Текст]: дисс. д-ра филол. наук / С.С. Волков. -Л., 1980.
3. Волынская, А.В. Хозяйственные книги севернорусских монастырей XVI-XVII вв. как лингвистический источник [Текст]: дисс. канд. филол. наук / А.В. Волынская. – М., 1992.
4. Зиновьева, Е.И. Записные кабальные книги Московского государства XVI-XVII веков: Структура. Лексика. Фразеология [Текст] / Е.И. Зиновьева. СПб., 2000.
5. Качалкин, А.Н. Жанры русского документа допетровской эпохи [Текст] / А.Н. Качал-кин. – М., 1988. – Ч. 1-2.
6. Малышева, И.А. Материалы таможенного делопроизводства XVIII века как объект лингвистического источниковедения [Текст]: дисс. д-ра филол. наук / И.А. Малышева. – М., 1997.
7. Никитин, О.В. Проблемы изучения языка русской деловой письменности в научных воззрениях В.В. Виноградова [Текст] / О.В. Никитин // Вопросы языкознания. – М., 1999. – № 2.
8. Полякова, Е.Н. Лексика пермских памятников XVII – начала XVIII века (К проблеме делового языка как функциональной разновидности русского литературного языка) [Текст]: дисс… д-ра филол. наук / Е.Н. Полякова. – Пермь, 1982.
9. Супрун, А.Е. Текстовые реминисценции как языковое явление [Текст] / А.Е. Супрун // Вопросы языкознания. – М.,1995. – № 6.
Сокращенные наименования источников
1. СлРЯ XI-XVII вв. Словарь русского языка XI-XVII вв. М., 1975-1992. – Вып. 1-18.
2. ТКВ – Таможенная книга города Вологды 1634-1635 гг. / Отв. ред. М.Я. Волков. – М., 1983. Т. I-III: Т. I. – 194 с.; Т. II. – 370 с.; Т. III. – 529 с.
3. ТКМГ – Таможенные книги Московского государства XVII века. Северный речной путь. – М.-Л., 1950-1951. – Т. I-III.
4. Таможенные книги Московского государства XVII века. Том I – Северный речной путь: Устюг Великий, Сольвычегодск, Тотьма в 1633-1636 гг. / Под ред. члена-корр. АН СССР, проф. А.И. Яковлева. М.-Л., 1950. – 885 с.
5. Таможенные книги Московского государства XVII века. Том II – Северный речной путь: Устюг Великий, Сольвычегодск, Тотьма в 1650-1656 гг. / под ред. члена-корр. АН СССР, проф. А.И. Яковлева. – М., 1951. – 898 с.
6. Таможенные книги Московского государства XVII века. Том III – Северный речной путь: Устюг Великий, Сольвычегодск, Тотьма в 1675-1680 гг. / под ред. члена-корр. АН СССР, проф. А.И. Яковлева. – М.-Л., 1951. – 886 с.
7. ТКУВ, УВ, ТК (города) Устюга Великого – Таможенная книга г. Устюга Великого.
8. ТКС, С, ТК (города) Сольвычегодска – Таможенная книга г. Сольвычегодска.
9. ТКТ, Т, ТК (города) Тотьмы – Таможенная книга г. Тотьмы.
10. ТКТар. – Таможенная книга Тары за 1674/75 г. (лл.450-494). // Таможенные книга Сибирских городов XVII века. Вып. 1. Сургут и Тара. / Гл. ред. Д.Я. Резун. – М., 1997. -С. 73-104.
11. ТКЮ – Таможенные книги Юга: В кн.: Памятники южновеликорусского наречия. Таможенные книги / отв. ред. С.И. Котков. – М., 1982.
12. ТКСур. – Таможенная книга Сургута за 1674/5 г. (лл. 1-125). // Таможенные книга Сибирских городов XVII века. Вып. 1. Сургут и Тара / гл. ред. Д.Я. Резун. – М., 1997. -С. 19-66.
13. ТКВяз. – Книги речных проходных пошлин и оброчных сборов Вязниковской слободы // Памятники деловой письменности XVII века. Владимирский край / ред. С.И. Котков. -М., 1984. – С.141-142.
14. ТКА – Астраханская 7202 году книга записная астраханских товаров збору гостя Ивана Семенникова с товарыщи // Книги Московской Большой таможни 1693-1694 г.: Новгородская, Астраханская, Малороссийская. Труды ГИМ. – М., 1961. – Вып. 38. -С. 64-76.
15. ТКН, ТКНов. – Новгородцкая 7202 году книга записная привозных новгородцких товаров збору гостя Ивана Семенникова с товарыщи // Книги Московской Большой таможни 1693-1694 г.: Новгородская, Астраханская, Малороссийская. Труды ГИМ. -М., 1961. – Вып. 38. – С. 17-63.
16. ТКТюм., 1663 г. – Книга тюменского города таможенному приходу 1663г. ГАТО, ф. И-47, оп. 1, д. № 381, лл.1-132 об.
17. ТКТюм., 1701 г. – Книги таможенные пошлинного збору 1701 го года Июня си 6 числа. ГАТО, ф. И-29, оп. 1, д. № 14, лл.1-20 об.
18. Срезн. – Срезневский И.И. Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. Дополнения. – СПб., 1893-1912. – Т. МИ.
19. ТКТюм., 1677. – Книга записная товаров отпущенных с тюменской таможни до Тобольска. ГАТО, ф. И-29, д. № 5, лл.1-4.
20. ТКМал. – 7202 г. октября со 12-го числа книга записная товаром малороссийских городов жителей // Книги Московской Большой таможни 1693-1694 г.: Новгородская, Астраханская, Малороссийская. Труды ГИМ. Вып. 38. – М., 1961. С. 77-86.
21. ТКН, ТКНов. – Новгородцкая 7202 году книга записная привозных новгородцких товаров збору гостя Ивана Семенникова с товарыщи // Книги Московской Большой таможни 1693-1694 г.: Новгородская, Астраханская, Малороссийская. Труды ГИМ. -М., 1961. – Вып. 38. – С. 17-63.
22. ТКТюм., 1689. – (197) 1689 году сентября въ 1 числа | приход | денгам ю таможни (самоназвание). ГАТО, ф. И-29, оп. 1, д. № 4, лл. 1-7.